1) Дзэнко Хокори но Кицуне Гинко

2) Ссылка на анкету персонажа

3) Сколько времени маленькая кицунэ провела в развлекательном центре города Тассалиры только одному Йорико известно. Сама же юная особа вообще не следила за временем и самозабвенно придавалась веселью. Ей довелось посетить большое множество всевозможных аттракционов, ей даже казалось, что она посетила все, что тут были. Она попробовала множество сладостей - от шоколадок до молочных коктейлей. На весь этот праздник жизни ушло приличное количество серебряных монет. Никогда рыжеволосая девочка ещё не тратила такое большое количество денег. Хотя по правде говоря у неё и не было никогда такого большого количества монет, да и куда тратить их, Хокори тоже не находила. Зато теперь нашла, и её походная сумка немного полегчала.
Йорико нашёл свою маленькую ученицу в тот самый момент, когда Хоко покупала очередную мороженку. Точнее сказать, когда она расплачивалась за уже немного погрызенный молочный продукт, покрытый банановым джемом. Джава бесцеремонно схватил девочку за руку, в которой она держала мороженку и сразу куда-то потащил. Конечно у него были свои причины так поступить, но от неожиданности девочка лишилась только-что оплаченной сладостью и даже не знала, как себя повести на данный момент. С одной стороны, она была рада встретиться со старым другом, который уходил на довольно-таки опасное тайное мероприятие, и ей хотелось с весёлой улыбкой на лице начать расспрашивать как же всё прошло, но с другой стороны, Хокори хотела начать качать права из-за утерянной сладости и долгого отсутствия карлика в балахоне. Довольно быстро сориентировавшись, девочка всё же решила применить кнут, а не пряник, особенно припомнив его давнишнее поведение в таверне Гардинарда, а потому обрушила в сторону своего учителя хмурые ворчания. Но Йо её не слушал, или делал вид, что не слушал и продолжал вести сквозь толпу людного развлекательного центра. Успокоилась девочка довольно быстро. Этому поспособствовал быстрый шёпот джавы, который показался кицунэ слишком серьёзным, чтобы ему противоречить. Да и слова Йорико призывали именно к этому.
Довольно скоро и как можно тише, маленькая парочка покинула город на монорельсе по направлению к скале Агмит. По пути Хокори всё гадала, что же случилось в Тассалире, чем же кончились их маленькое приключение, в котором ей так хотелось поучаствовать, но ей не дали, где же теперь их с Йорико друзья? Где сейчас Джейга и Вей? Чем же они заняты и куда пропали? Увидят ли они ещё друг-друга? Скоро учитель и ученица добрались до скалы и опять же с подачи джавы поспешили на всевозможных попутках в сторону Гардинарда. Здесь Хоко уже начала беспокоиться. На её расспросы, что же случилось, Йорико отмалчивался. Это было странно. Последнее время Йорико был какой-то не разговорчивый и это начинало всё сильнее и сильнее тревожить Хокори. Ей казалось, Йо болтливый малый, именно такое первое впечатление он оставил у девочки, когда они только познакомились, однако сейчас он начинал всё чаще и чаще молчать, словно проваливаясь всё глубже и глубже в свои мрачные мысли. Да и она в последнее время была какой-то слишком молчаливой и тихой. Тем временем на встречных машинах по скромным ценам, которые пришлось оплачивать Хокори, компания добралась до Гардинарда. Последним транспортом стала обычная телега с запряжённой в неё лошадью. Меньше всего она нравилась рыжеволосой кицунэ. Едешь и трясёшься на каждой кочке и ухабе. И не сена, не подушки, ни чего, что смягчало бы сиденье.
Стоило только оказаться в стенах города, как Йорико без лишних слов устремился к библиотеке Гардинарда. Девочке ничего не оставалась, кроме как молча следовать за ним. В самой же библиотеке Йорико молча прошёл мимо библиотекаря, взял книгу и расположился за столом для посетителей. Но книгой пользоваться он не стал. Вместо этого он извлёк какой-то свой прибор и начал что-то с ним вытворять. Хокори это показалось не интересным, поэтому она пошла прогуливаться вдоль книжных стеллажей. Делать было нечего, потому она дабы хоть как-то развеять скуку стала читать названия книг. К сожалению, это было тоже не так уж интересно, а потому хвостатая даже непроизвольно зевнула пару раз, после чего ойкнув, спешила пройти секцию как можно скорее. Вдруг следующая окажется поинтересней, но всё было четно. Тем временем к Йо уже присоединились какие-то химеры, на которых изредка стала поглядывать девочка. В одной из химер кицунэ узнала заказчика, что просил её и её друзей помочь химерам. У химер была большая сумка с собой. Похоже в ней была награда, что должна была достаться Йорико. Так оно и было. В скором времени из сумки на столе начали появляться кошельки и Хокори поспешила вернуться обратно. Рыжая как раз попала момент, когда химеры стали вручать Йо и Хокори честно заработанные джедаем и их друзьями деньги. В скором времени все попрощались, и учитель с ученицей покинули библиотеку.
После того как с проблемой химер было покончено, маленький джедай и девочка лисичка поселились на территории Гардинарда. Довольно долгое время, примерно полгода, Йорико обучал маленькую Хокори премудростям джедаев. Наконец джава начал выполнять своё обещание и работу учителя, а что же касается Хоко, то она была очень рада началу своих тренировок. Однако со временем радость куда-то улетучилась. Обучение было на уровень выше и серьёзней всего того, к чему привыкла Хокори. Это обучение сильно отличалось от обучения в храме и тренировок профессора Альбедо, из-за чего девочка сама того не замечая относилась к своим тренировкам более серьёзно и ответственно. Однако всё рано или поздно заканчивается и Йорико оставив девочке 50 тысяч серебряных эмпи покинул её, отправившись на поиски их общего старого знакомого - Джейги. Но на этом тренировки кицунэ не окончились. Она продолжила тренироваться благодаря оставленному Йорико голокроном, пользоваться которым он её научил перед тем как покинуть её. Это было что-то с чем-то. Из-за того, что Йо ушёл, учиться стало ещё сложнее, а в качестве учителя выступал ещё более холодный и бесстрастный голокрон. Ещё ко всему прочему девочке пришлось теперь самой идти работать, ибо джава, что кормил себя и кицунэ ушёл, а тратить полученные средства не очень-то и хотелось. Девочка устроилась помощницей в зоомагазин. Работа была конечно не из приятных, особенно когда приходилось убирать за животными, но маленькой кицунэ она даже нравилась. Она смогла лишний раз попрактиковаться в языке животных и по лучше изучить существующих в Эмпии зверей. Без постоянного контроля со стороны старших, Хокори занималась всё меньше и меньше, а потом и вовсе перестала. Зато стала ещё больше времени проводить со своей маленькой подругой дракончиком и животными в зоомагазине.

***

Через какое-то время, в город пришла беда в виде Золотой Армии. Хокори, что не следила за новостями мира и политики, была чрезвычайно сильно удивлена поднятым военным положением и эвакуацией города. Перепуганная и понимающая всю свою беспомощность в бою, девочка покидает Гардинард вместе с остальными беженцами и ожидает с ними момента, когда можно будет вернуться. Всё то время, что она находилась в бегах с беглецами, маленькая лиса была как на иголках. Ей было интересно, что станет с городом. Что будет с теми, кто остались на его защите. Она сильно боялась повторения с Айве-Лайгеном. В тот раз она была далеко и не могла помогать в защите, не могла предотвратить то, что случилось. Так было и в этот раз. Она была ближе, но недостаточно, как и тогда. Она никак не могла повлиять на происходящее. Она была бесполезна. Даже после всех тех тренировок, которые ей давилось пройти. Именно из-за этого она не находила себе места. Она злилась на себя и на окружающих. Однако дальше тихой молчаливой злобы это не ушло.
К счастью для уцелевших, девочки и всех остальных, Гардинард пережил ту битву. Да он был потрёпан боем, но он уцелел. Он не пал под гнётом Золотой Армии. Почти сразу же после возвращение в город, его стали восстанавливать. Хокори, что уже привыкла к окружающим и этому городу как-то незаметно для себя втянулась в процесс восстановления Гардинарда и упорно трудилась наравне с жителями города до момента его полного восстановления. Дальше жизнь шла, как и раньше и постепенно начинала приедаться. Она становилась слишком однообразной для такой энергичной и неугомонной девочки. Постепенно Хокори начинала проказничать и из-за одной своей выходки, её чуть не выгнали из таверны, в которой она жила. Пора было что-то менять.